recenzije · Sonatina naklada

Veliki dan gospođice Pettigrew ★ Winifred Watson

Izdavač: Sonatina naklada
Ocjena: 5/5 ★★★★★
Prevela: Marko Maras

Ja sam oduševljena ovom knjigom. Koji predivni način pisanja… Koja lakoća uživljavanja u likove… Koji likovi!!!!! Whoa! Ta topla starinska atmosfera… Ti vječni problemi… I taj nestašno suzdržani britanski humor!!! ✨

O knjizi

London 1930-ih. Već ovaj lokalitet i godina bili su dovoljni da me prikuju za fotelju i zalijepe za knjigu… Studeni je mjesec. Pratimo gospođicu Pettigrew koja hoda mokrim ulicama grada…

“Čim je izašla na pločnik, gospođica Pettigrew malo zadršće. Bio je hladan, siv, maglovit dan u studenome, i sipila je kišica. Njezin kaput neodredive i ružne smeđe boje bio je prilično tanak i pet godina star. Oko nje je brujio londonski promet. Pješaci su se žurili da stignu do odredišta i što prije se sklone od tog turobnog ugođaja… (…) U gomilu se umiješa i gospođica Pettigrew – sredovječna i pomalo uglata dama, srednje visine, mršava zbog manjka dobre hrane, sa sramežljivim i poraženim izrazom lica i vidljivo prestravljenim očima, kad bi ih itko želio gledati. Ali na cijelom svijetu nije bilo ni jednog prijatelja ni rođaka koji bi znao ili mario je li gospodarica Pettigrew živa ili mrtva.

Gospođica Pettigrew, guvernanta je u četrdesetima, usidjelica, “djevičanska dama”, dosadna i ništavna, navikla na životne nedaće, nezaposlena i uvjerena da je nesposobna. Ona žurno korača jer je ostala bez posla, a zavod za zapošljavanje uputio ju je hitno na novu adresu gdje je, prema njezinu uvjerenju, čeka hrpa nove, razmažene “dječurlije”. Gospođica Pettigrew je strašno umorna od tog posla koji mora raditi kako bi opstala, posla koji uopće ne voli. Ona je strašno umorna od življenja u kućama drugih ljudi gdje je na udaru njihovih raspoloženja i povremenih živčanih ispada. Ako ne dobije ovaj posao, gospođica Pettigrew ostaje bez novca i gospođica Pettigrew leti iz stana. No gospođica Pettigrew ne sluti da je igrom slučaja poslana na pogrešnu adresu te da će joj se život sasvim neočekivano okrenuti naopačke, makar za jedan dan… A možda i zauvijek…

Kad joj vrata otvori vitka, dražesna, graciozna, zanosna i šarmantna pjevačica Delysia LaFosse, gospođica Pettigrew zaboravi razlog zbog kojeg je došla. Sve se počne odvijati vrlo brzo i mi kao čitatelji uvučeni smo u glamurozni život nestašne zgodne djevojke koja oko prsta vrti čak tri muškarca.

Dok se gospođica LaFosse pokušava riješiti ljubavnika koji je prenoćio kod nje, gospođica Pettigrew opijena je osjećajem da je negdje potrebna, oduševljena je svime što njezine oči vide, od uređenja prostora do mladih ljudi, sve je ispunjava ushitom, veseljem i šašavom neodgovornošću. Gospođica Pettigrew je provela svoj život u spartanskoj čednosti i cijela ova situacija je posve nova za nju.

Kad se riješe prvog ljubavnika, na vrata bane drugi. Komina situacija za situacijom… Kad se riješe drugog, stigne Delysiina prijateljica sa svojim ljubavnim problemima… Svako novo kucanje na vrata najvaljuje neki uzbudljivi događaj.

“Kucanje na vrata gospođice LaFosse znači uzbuđenje, dramu, novu krizu koju treba rješavati.”

Tijekom toga jednog jedinog dana tri će se žene zauvijek promijeniti. Njihovi životi krenut će novom putanjom. Boljom putanjom. Dani gospođice Pettigrew bili su dosadni i jednolični, a sada je živjela savršeni dan… Pogotovo nakon makeovera koje cure naprave gospođici Pettigrew… Ona zablista. Poput Pepeljuge koja iz dronjaka uskoči u čarobnu haljinu. Samopouzdanje joj naraste. Osjeća se profinjeno. Dostojno. Željeno. Sretna je. Naslađuje se blaženim osjećajem pustolovine i nepodopštine, poletnim osjećajem da je smiona, svjetskim osjećajem da je pomodna, slasnim osjećajem nedolične ekataze. Uživa, jako uživa taj svoj veliki dan. I nikako se ne želi vratiti na staru sebe, onu ofucanu nervoznu, sramežljivu sebe, onu koju ismijavaju, onu koja je stalno u potrazi za novim poslom, onu kojoj se izruguju… A zna da svakom danu jednom dođe kraj…

Veliki dan gospođice Pettigrew romantična je komedija nastala tridesetih godina prošloga stoljeća iz pera autorice Winifred Watson. I premda se radnja zbiva u nama dalekim godinama neposredno pred Drugi svjetski rat, današnji će se čitatelj pronaći u mnogim razmišljanjima i zamislima, zabludama i stremljenjima ovih neizmjerno simpatičnih junakinja.”

Ovo je jedna od najzabavnijih knjiga koje sam ikad pročitala, a pročitala sam jako puno knjiga. Uživala sam u ovoj knjizi koliko i gospođica Pettigrew u svom velikom danu. Besramno i ekstatički. Ovo je jedna davno napisana knjiga koju današnje generacije mogu bez problema čitati, razumjeti i nasmijati se komičnim situacijama u koje upadaju likovi. Premda je ovo jedna stara priča meni je bila poprilično osvježavajuća, slatka, humoristična, šarmantna i podigla mi je raspoloženje poput injekcije adrenalina. Prava bajka za odrasle. Profinjenija verzija chick lit-a zaslađenog britkim britanskim humorom, a puno prije službenog “žanrovanja” ovog “žanra”. Uzela sam ju u ruke da ju malo prelistam. Prva me stranica uvukla u priču. Druga me zarobila svojim šarmom, a treća je bila pogubna za daljnje planove toga dana. Nisam knjigu ispuštala iz ruke dok ju nisam tog istog (velikog) dana zgotovila. Preporuka od srca!

O autorici

Winifred Watson rođena je 1906. godine u Engleskoj, u mjestu Newcastle upon Tyne gdje je provela cijeli život. Radni vijek započela je kao tajnica i u tom je razdoblju napisala svoj prvi roman, “Fell Top”. Nakon udaje Winifred Watson potpuno se posvetila pisanju, a njezino treće djelo, “Veliki dan gospođice Pettigrew”, objavljeno 1938. godine, odmah se uvrstilo na popis najprodavanijih knjiga u Engleskoj. Kada je londonska nakladnička kuća Persephone Books punih šezdeset godina kasnije ponovno otkrila roman, to je čarobno djelo iznova osvojilo bestseler liste.

Citati

“Svaka razborita žena zna da mlada stvorenja hodaju sa starijim muškarcima samo da se okoriste, ali muškarci su notorno glupi i povodljivi u srednjim godinama.”

“Ona sada živi. Sada je unutra. Sudjeluje. Udisala je teške ambrozije.”

“Zadovoljstva vrijedna truda nikad ne gube na draži ako se događaju.”

“Uživala je. Bila je u stanju duhovnog pijanstva. Nikad nitko nije tako razgovarao s njom. Prolazili su je srsi od neobičnosti tog razgovora. Zapravo se nitko nikad nije potrudio s njom razgovarati o bilo čemu, barem ne osobno. A ovi ljudi! Oni otvaraju srca. Oni je slobodno primaju. Ona je jedna od njih. Nevjerojatan način na koji je uzimaju zdravo za gotovo uzbuđivao je svaki živac u njenom tijelu. U svojim samotnom životu gospođica Pettigrew nikad nije shvatila koliko je usamljena sve do tog časa kad na jedan dan više nije bila usamljena. Nije mogla analizirati razliku. Godinama je živjela u tuđim kućama i nikad nije bila ukućanin u smislu da tamo pripada, a sada, u nekoliko kratkih sati, ona je blaženo domaća. Prihvaćena je. Razgovaraju s njom… Svaka rečenica je kao koktel koji udara glavu. Snažan okus njihivih riječi daje joj silan osjećaj profinjenosti.”

“Nevolje nastaju samo kad se krive polovice pošto – poto žele spojiti.”

“Nema smisla, mi žene ne možemo drugačije. Kad je ljubav u pitanju, rođene smo pustolovke.”

Preporuka svima koji žele predah od komercijalnih modernih romana. Preporuka svima koji žele osjetiti malo glamura i od srca se nasmijati veselim likovima.

Link za kupnju: https://znanje.hr/product/veliki-dan-gospodjice-pettigrew/412938

Komentiraj

Popunite niže tražene podatke ili kliknite na neku od ikona za prijavu:

WordPress.com Logo

Ovaj komentar pišete koristeći vaš WordPress.com račun. Odjava /  Izmijeni )

Google photo

Ovaj komentar pišete koristeći vaš Google račun. Odjava /  Izmijeni )

Twitter picture

Ovaj komentar pišete koristeći vaš Twitter račun. Odjava /  Izmijeni )

Facebook slika

Ovaj komentar pišete koristeći vaš Facebook račun. Odjava /  Izmijeni )

Spajanje na %s